Первым персонажем в нашем спектакле была медсестра Люба. К сожалению, увидеть ее посчастливилось только тем, кто присутствовал онлайн, так как я забыла нажать кнопку записи.(Смотреть спектакль)
Жизненный план. Она — профессиональный Спаситель и работает в организации, где ее эксплуатируют и выкачивают из нее все соки. Вначале ее желание заботиться о других исходило изнутри, но скоро забота становится обязанностью, навязанной извне. Ее учат чувствовать потребности других людей и удовлетворять их. Из-за этого она ждет, что другие люди прочитают ее мысли так же, как она читает их мысли, и позаботятся о ней так же, как она заботится о них. Однако этого не происходит: она не просит вслух о том, чего хочет, поэтому ничего не получает. Зато она часто получает от благодарных пациентов и их семейств поглаживания в виде коробки конфет. Устав спасать, она обижается и становится сердитой. Она не получает то, чего хочет, поэтому становится Преследователем под маской так называемой «профессиональной бесстрастности». Ее преследование часто принимает форму антиспасения: «Я даю только то, о чем меня просят!»
Она проводит время, жалуясь на врачей и начальство, но у нее не находится ни сил, ни времени, чтобы противостоять им. Кроме того, она опасается последствий своей активности. Она чувствует, что должна приспособиться, чтобы не потерять свой кусок хлеба, так как она содержит свою семью (потому что она спасает мужа-алкоголика или потому что она мать-одиночка). Когда у нее не складываются близкие отношения, она думает, что должна была дать своему избраннику больше (спасение).
По иронии судьбы в старшем возрасте она проводит большую часть своего времени в больнице, так как ее тело не выдержало многолетней эксплуатации. Она могла повредить спину, поднимая тяжелого пациента. Кроме того, в течение дня она подхлестывала себя стимуляторами, а по вечерам пыталась успокоить седативными средствами и алкоголем.
Контрсценарий. Когда она только закончила школу медсестер и поступила на свою первую работу, казалось, что она избрала прекрасную профессию и что все идет так, как она хочет. Ее энтузиазм стал гаснуть, когда она почувствовала разницу между количеством любви, которое она отдает, и тем, что она получает взамен. Когда она ухаживала за раковыми больными, она впервые ощутила депрессию и начала принимать снотворное от бессонницы и ночных кошмаров. Если она белая и (или) из среднего класса, ей, скорее всего, назначал свидания красивый молодой врач, который отказался жениться на ней или женился, а потом развелся, когда закончился срок его обучения.
Запреты и предписания:
- в первую очередь заботься о других;
- не проси о том, чего хочешь;
- трудись.
Решение. В детстве она решает, что быть хорошей — значит отложить свои нужды и в первую очередь заботиться о других, что заботиться о себе — эгоистично, то есть плохо.
Мифическая героиня. Она фантазирует, представляя себя в роли всепрощающей страдалицы (Джейн Эдамс или Флоренс Найтингейл).
Телесный компонент. Ее ноги страдают, потому что она слишком много времени проводит стоя. По этой же причине у нее варикозное расширение вен. Когда она поднимала тяжелых пациентов, она повредила спину.
Игры:
Почему бы вам не… — Да, но. нажмите, чтобы прочитать описание
Тезис. Игра «А почему бы вам не… Да, но…» занимает особое место в анализе игр, поскольку она послужила первоначальным стимулом, приведшим к понятию игры. Это была первая игра, выделенная из ее общественного контекста: тем самым, это старейший объект анализа игр, и потому одна из наиболее изученных. Эта игра чаще всего разыгрывается на приемах и во всевозможных группах, в том числе психотерапевтических. Характер ее виден из следующего примера: Миссис Уайт: «Мой муж всегда хочет сам сделать ремонт, но у него никогда не получается как следует». Блэк: «А почему бы ему не поучиться плотницкому делу?» Миссис Уайт: «Да, но ведь ему некогда». Блю: «А почему бы вам не купить ему хорошие инструменты?» Миссис Уайт: «Да, но ведь он не умеет ими пользоваться». Ред: «А почему бы вам не нанять плотника?» Миссис Уайт: «Да, но ведь это слишком дорого обойдется». Браун: «А почему бы вам тогда не махнуть рукой – пусть делает, как может?» Миссис Уайт: «Да, но ведь все может обрушиться.» За таким обменом мнениями, как правило, следует молчание. Его может прервать миссис Грин, которая скажет что-нибудь вроде: «Вот вам мужчины, всегда они стараются себя показать». ПБВНДН может разыгрываться любым числом участников. Действующий предлагает задачу. Другие начинают предлагать решения, каждое из которых начинается словами: «А почему бы вам не…» На каждое из них миссис Уайт отвечает возражением: «Да, но…» Хороший игрок может противостоять другим сколь угодно долго, пока они не сдадутся, и тогда миссис Уайт выигрывает. В некоторых случаях ей приходится разделаться с дюжиной или больше решений, чтобы подготовить унылую тишину, означающую ее победу. После этого поле остается свободным для следующей игры того же образца, причем миссис Грин переключается на «ПТА» типа «Порочный муж». Поскольку решения, за редким исключением, отвергаются, очевидно, что игра эта должна служить какой-то скрытой цели. ПБВНДН разыгрывается не ради номинальной цели (Взрослый ищет информацию или решение), а для утешения и удовлетворения Ребенка. Сам текст может выглядеть Взрослым, но в живой ткани разговора можно заметить, что миссис Уайт предстает в виде Ребенка, неспособного справиться с ситуацией; другие же превращаются в мудрых Родителей, стремящихся использовать свои познания для ее блага. Это показано на рис. 8. Игра может продолжаться, потому что на общественном уровне и стимул, и ответ – Взрослые, а на психологическом они также дополнительны, причем стимул, идущий от Родителя к Ребенку («А почему бы вам не…») вызывает ответ Ребенка Родителю («Да, но…»). Психологический уровень обычно остается неосознанным обеими сторонами, но сдвиги состояний эго (переход миссис Уайт из взрослого состояния в состояние «неспособного» Ребенка, переход других из Взрослого состояния в состояние «мудрых» Родителей) часто могут быть обнаружены чутким наблюдателем по изменениям позы, мышечного тонуса, голоса и лексики. Чтобы проиллюстрировать выводы, полезно добавить к приведенному выше примеру продолжение: Терапевт: «Предложил ли вам кто-нибудь что-то новое, о чем вы сами еще не подумали?» Миссис Уайт: «Нет, ведь я уже испробовала почти все, что они предлагали. Я купила мужу инструменты, и он уже учился плотницкому делу». Здесь миссис Уайт демонстрирует две причины, по которым все предыдущее не стоит принимать за чистую монету. Во-первых, в большинстве случаев миссис Уайт не глупее других членов компании, и очень маловероятно, чтобы другие предложили новое для нее решение. Если кто-нибудь все же даст оригинальный совет, то миссис Уайт, если она играет честно, примет его с благодарностью; тем самым ее «неприспособленный» Ребенок отступит, если чья-нибудь идея окажется достаточно интересной, чтобы стимулировать ее Взрослого. Но завзятые игроки в ПБВНДН, такие, как миссис Уайт из приведенного разговора, редко играют честно. С другой стороны, чрезмерная готовность принимать предложения вызывает вопрос, не служит ли ПБВНДН маскировкой лежащей глубже игры в «Дурачка». Приведенный выше пример особенно драматичен, поскольку он отчетливо иллюстрирует второй пункт. Даже если миссис Уайт испробовала некоторые из предлагаемых решений, она все равно будет против них возражать. Ведь цель игры не в том, чтобы получать советы, а в том, чтобы отвергать их. Поскольку эта игра позволяет легко структурировать время, почти все играют в нее при надлежащих обстоятельствах; но внимательное изучение индивидов с особым предпочтением к этой игре обнаруживает у них ряд интересных особенностей. Во-первых, характерно, что они играют с одинаковой легкостью на любой стороне. Такая переключаемость ролей наблюдается во всех играх. Игроки могут по привычке предпочитать ту или иную роль, но они способны менять их и охотно переходят на другую роль в той же игре, если это почему-либо желательно. (Сравните, например, переключение с роли Пьяницы на роль Избавителя в игре «Алкоголик»). Во-вторых, как видно из клинической практики, люди, предпочитающие ПБВНДН, принадлежат к той категории пациентов, которые при любой возможности требуют гипноза или инъекции какого-нибудь наркотика в качестве средства ускорить лечение. Когда они играют в свою игру, их цель – доказать, что никто не в силах предложить им приемлемое решение, то есть что они никогда не сдадутся; напротив, у терапевта они требуют процедуры, которая должна вынудить их полностью сдаться. Ясно, таким образом, что ПБВНДН представляет общественное решение конфликта, связанного со «сдачей позиций». Можно указать более точный признак: эта игра распространена среди людей, которые боятся покраснеть, как показывает следующая терапевтическая беседа: Терапевт: «Почему же вы играете в игру «А почему бы вам не… Да, но…», если вы знаете, что это надувательство?» Миссис Уайт: «Когда я с кем-нибудь говорю, мне приходится все время думать, что сказать. Если мне нечего сказать, я краснею. Кроме как в темноте. Не выношу перерывов. Я это знаю, и мой муж тоже. Он всегда мне это говорит». Терапевт: «Вы хотите сказать, что когда ваш Взрослый не занят, то ваш Ребенок пользуется случаем выскочить и привести вас в замешательство?» Миссис Уайт: «Так и есть. Если я занята тем, что даю кому-нибудь советы или получаю их от кого-нибудь, тогда все в порядке, я в безопасности. Пока мне удастся сохранять власть в руках Взрослого, я могу отодвинуть замешательство». Здесь миссис Уайт ясно указывает, что она боится бесструктурного времени. Ее Ребенок не может заявить о себе до тех пор, пока ее Взрослый находит себе занятие в некоторой общественной ситуации, и игра доставляет подходящую структуру для функционирования Взрослого. Но для того, чтобы игра сохраняла интерес, она должна иметь надлежащую мотивировку. Миссис Уайт выбрала ПБВНДН, руководствуясь принципом экономии: эта игра доставляет наибольшие внешнее и внутреннее преимущества по поводу конфликтов ее Ребенка, связанных с физической пассивностью. Она может с одинаковым рвением разыгрывать хитрого Ребенка, над которым невозможно доминировать, или мудрого Родителя, который пытается доминировать над Ребенком какого-нибудь другого человека, но терпит неудачу. Поскольку основное правило ПБВНДН гласит, что никакой совет никогда не принимается, Родитель никогда не имеет успеха. Девиз игры: «Не поддавайся панике, ведь Родитель никогда не добивается своего». Резюмируем: хотя каждый ход сам по себе представляется миссис Уайт в некотором смысле занимательным и доставляет ей некоторое удовольствие благодаря отклонению совета, действительным вознаграждением является молчание или замаскированное молчание, наступающее, когда все другие истощили свои мозги и устали придумывать решения. Это означает для миссис Уайт и для остальных, что она выиграла, доказав, что несостоятельны они, а не она. Если молчание не маскируется, оно может продлиться несколько минут. В приведенном примере миссис Грин умаляет триумф миссис Уайт, потому что стремится начать свою собственную игру; именно это удерживало ее от участия в игре миссис Уайт. Позже в том же разговоре миссис Уайт выказала свою обиду на миссис Грин, сократившую ее наслаждение победой. Другая любопытная черта ПБВНДН состоит в том, что внешняя и внутренняя игры разыгрываются в точности одинаково, но с переменой ролей. Во внешней форме, которая и наблюдается клинически, Ребенок миссис Уайт появляется, чтобы играть роль просящего помощи неприспособленного, в ситуации со многими участниками. Во внутренней, более интимной форме с двумя участниками, разыгрываемой дома с мужем, появляется в качестве мудрого, дельного советчика ее Родитель. Обычно, впрочем, такая обращенная игра носит вторичный характер: во время ухаживания она разыгрывает перед женихом роль беспомощного Ребенка, и лишь по окончании медового месяца начинает проступать наружу ее властный и деловитый Родитель. С приближением свадьбы у нее иногда случаются промахи, но жених обычно их не замечает, стремясь к согласию со своей тщательно выбранной невестой. Если же он их заметит, то обручение может быть под каким-нибудь благовидным предлогом расторгнуто, и невеста, огорченная, но не умудренная опытом, вновь примется искать себе подходящего партнера. Антитезис. Очевидно, те, кто отвечает на первый ход миссис Уайт, излагающей свою «проблему», разыгрывают некоторый вид игры «Я только стараюсь вам помочь» (ЯТСВП). В действительности ПБВНДН – игра, обратная по отношению к ЯТСВП. В ЯТСВП один врач и много клиентов; в ПБВНДН – один клиент и много «врачей». Клинический антитезис к ПБВНДН сводится, таким образом, к тому, чтобы не играть в ЯТСВП. Если начинают с вопроса: «Что бы вы сделали, если бы…», то рекомендуемый ответ таков: «Это сложная задача. А вы что собираетесь делать?» Если начинают с заявления: «X не справляется со своим делом», ответ должен звучать: «Как это плохо». Оба ответа достаточно вежливы, чтобы вызвать у миссис Уайт ощущение проигрыша или, по крайней мере, заставить ее начать перекрестное взаимодействие, так что ее фрустрация становится очевидной и может быть исследована. В терапевтической группе следует рекомендовать чувствительным пациентам воздерживаться от игры в ЯТСВП, если их к этому приглашают. Тогда не только миссис Уайт, но и другие члены группы смогут извлечь пользу из анти-ПБВНДН, которая является лишь другой формой анти-ЯТСВП. В общественных условиях нет причины отказываться от участия в игре, если только она дружелюбна и безобидна. Если это попытка эксплуатировать профессиональные знания, то может потребоваться применение антитезисного хода; но в таких ситуациях он может вызвать обиду, выставив напоказ Ребенка миссис Уайт. Лучшая политика в таких обстоятельствах – уклониться от первого хода и попытаться затеять стимулирующую игру – в первую степень «Изнасилования».
Подумайте, какой ужас!
Если бы не ты
Роль терапевта, предусмотренная сценарием. Он говорит ей, что она должна делать свою работу, он поддерживает врачей в их патриархальной роли. Чтобы помочь ей справляться с работой, он прописывает ей лекарства: стимуляторы, чтобы принимать днем, и успокоительные, чтобы принимать вечером. Ему хочется поделиться с ней своими проблемами, потому что она такая понимающая и так хорошо слушает.
Антитезис. Первое, чему она должна научиться, — прямо просить о том, чего она хочет, и поставить свои нужды на первое место. Кроме того, ей важно перестать спасать и научиться строить отношения, свободные от игры в спасение. Возможно, будет лучше, если она оставит свою работу в больнице и будет работать неполный день или на частной основе, что даст ей время на себя. Она должна научиться заботиться о себе, в частности о своем теле. Ей будет полезно объединиться с другими медсестрами, чтобы требовать изменений в условиях труда медсестер, просить окружающих, чтобы они помогли ей отучиться спасать всех и вся, и говорить с пациентами об их правах и ответственности.
<<Предыдущий персонаж: Алла – Непривлекательная красавица
>>Следующий персонаж: Анна Васильевна – Учительница
comments powered by HyperComments